当前位置: 首页 > 范文大全 > 公文范文 >

试析英语语言中的性别歧视

时间:2022-04-09 09:36:11  浏览次数:

摘要:语言是文化的載体,是反映社会生活的一面镜子,与社会密切相连。英语中的性别歧视是社会现象在语言中的折射。本文对英语中常见的性别歧视现象以及导致性别歧视的原因进行了探讨。

关键词:英语语言;社会;文化;性别歧视

语言是文化的载体,是社会生活的一面镜子,映射出社会发展的方方面面。随着西方女权运动的兴起,性别歧视(sexism)这一术语,也出现于人类的语言中。语言中的性别歧视是指偏袒或凸显一性别,损害或无视另一性别的一种语言现象,是男女地位不平等的反映。本文对英语中常见性别歧视现象以及导致性别歧视的原因进行探讨和解析。

一、英语中的性别歧视现象

(一)构词方面反映的性别歧视

英语构词方面的性别歧视主要体现在阳性词的泛指。主要指单词“he/man”在英语中不仅可以用来指代男女两性,而且可以代表整个人类。其中最明显的表现就是阳性代词“he”及它的变体“his”、“him”、“himself”在句子中的使用。例如:

1.He who laughs last laughs best.

2.Everyone must do his homework well.

3.Everybody should learn to deal with troubles himself.

很显然,上面句子中的代词在语法上都指某个男性,但是意义上他们泛指所有的人,即男性和女性。然而“she”“her”“herself”都没有此类用法。

(二)词义方面反映的性别歧视

同一个英语单词用于描述不同性别的人时,就会赋予不同的含义。这样的例子在英语中不胜枚举。例如:callboy指戏院中招呼演员准备上台的人,callgirl则指用电话召唤的妓女; an imposing man 指一个威严的男人;而an imposing woman 则指一个冷漠残酷的女人。这些都是对女性歧视的表现。

(三)谚语中的性别歧视

谚语是民族智慧的结晶,是一个国家或民族语言和文化特征的集中反映。英语谚语中也包含了大量的性别歧视因素。比如:

1.The husband is the head of the wife. 男人领导女人。

2. A horse ,a wife and a sword may be showed but not lent.

老婆如同马和剑一样只能展示不能让出。

3. A woman can do more than the devil.最毒妇人心。

(四)词序方面反映的性别歧视

语言中的性别歧视同样可以反映在词序上。当男性和女性同时被提到时,通常情况下代表男性的词被放到前面,这可能与传统观念中的“男强女弱、男尊女卑”有一定关系。比如我们经常遇到的一些表达方法:male and female,husband and wife, father and mother, son and daughter, brother and sister, boys and girls等等。语言中这种男先女后的顺序恰恰也反映出男性优于女性的传统观点,但是这种表达现在也被广为接受,成为了语言中一种习惯表达法。

二、英语中性别歧视现象产生的原因

(一)历史文化因素

纵观人类社会发展史,女人因其不同的性别在各个社会发展阶段都受到许多的轻视和排斥,特别是封建社会的“男尊女卑”观念深入人心,因此在语言上对女人的不恭也是很普通的现象。从文化上看,在《圣经》里的《创世记》中,上帝用泥土捏造了亚当,又用亚当的一条肋骨创造了夏娃,可见,夏娃是亚当的“骨中之骨,肉中之肉”,是亚当的附属品,那么女性语言就只能从属于男性语言。

(二)社会经济地位因素

语言中的性别歧视说到底是由于男女在社会生活中地位的不同造成的。换句话说,其实是由于女性的经济地位低于男性造成的。无论是东方还是西方社会,都是以男性为中心的。长期以来,妇女的社会地位都较低,得不到应有的尊重。传统观念认为“男主外,女主内”,所以英语中有housewife但无househusband之说。这种思想严重束缚着女性的发展,女性婚后就只能围着家庭转,更大程度地依附于男性,即使有些女性进入职场,也是倍受歧视。

(三)生理与心理因素

从生理学上来看,男性确实比女性强壮,尤其在从事长期繁重的工作中差别更明显。这就就定了男性在社会经济生活中占有越来越重要的地位。从女性心理方面看,在以男性为中心的社会里,许多女性已习惯了将自己定位为男性的附属。因此,这种心理直接影响着她们的语言表达。

语言中的性别歧视现象并不仅仅是一种语言现象,更是一个社会问题。要想真正消除这种语言上的性别歧视,需要全人类的共同努力,随着人类社会的日益进步,女性地位的提高,相信语言中的性别歧视现象也会有所改善。

参考文献:

1.《Holy Bible》[M],《中国基督教三自爱国运动委员会》,2000

2. 白解红,《性别语言文化与语用研究》[M],湖南教育出版社,2000

3.陈桦,《英语中的性别歧视探明》[J],《绵阳师范学院学报》,2006.

4.朴英石,《试论英语中男女使用语言差别的原因》[J],《延边大学学报》,2004

5.王改燕,《男女语言行为差异初探》[J], 《外语教学》,1999

推荐访问: 英语 歧视 性别 语言