当前位置: 首页 > 范文大全 > 公文范文 >

浅议应用术语学教育

时间:2022-05-13 15:55:06  浏览次数:

摘 要:我国广大专家学者对术语学也许并不陌生,但是对术语学有深入了解的并不多。为了提高专业人员应用术语学知识的能力,应当借鉴和引用西方的术语学理论和实践成果,借鉴他们在术语学教育和训练方面的经验,结合中国的具体情况,结合汉语的具体特点,广泛开展具体、系统的以实践为导向的应用术语学教育教学,尤其是术语学工作方法知识、术语标准化知识、术语库知识和新术语选择的知识等方面,并加强理论和实践方面的研究。

关键词:术语学,教育,应用术语学

Abstract:Terminology sounds like something familiar to Chinese researchers in science and technology. But in fact,there are really few specialist on it in China. Fortunately,there are already a few training projects to follow in terminology management. However,Chinese is a language,quite different from those dominating language in science and technology,such as English,French,German,etc. So it’s important for us to provide practicaltraining on terminology standardization,building and using terminology bank,and creating and selecting new terms.

Key words:terminology,education,applied terminology

一 术语学教育的现状与成因

1.现状

对中国学者而言,术语学听起来可能并不陌生,但是对术语学有深入了解的并不多。一方面,学者的日常学术研究工作时时刻刻都离不开专业术语,甚至有些学者还喜欢把专业术语以类比的形式应用到生活交谈中,既增加交谈的趣味性,又能取得一些科普的效果。所以,一提到“术语”这个词,大多数学者都会觉得很熟悉,进而提到“术语学”这个概念,则可以简单地类推为研究术语的学问,也不会有突兀的感觉。但是另一方面,这门研究术语的学问究竟是怎样的呢?能完整准确地回答这个问题的学者寥寥无几。这个现象反映出当前中国的术语学教育基础还非常薄弱。

2.成因

造成这种局面的原因很多,既有术语自身产生和发展特点方面的,也有术语学研究和教育方面的。

首先,术语常常应景而生,决定了专业人员虽然熟悉术语,却不一定懂得如何更好地创造术语。

对于专业人员而言,术语是构造学术知识的基本元素。在开辟新的研究空间时,常常会遇到没有恰当的词表达新概念的情况,特别需要创造新术语。有些新概念的内涵可能暂时无法准确表达,所以起初的定名很容易出现应景的情况。应景术语虽然能暂时解决学术研究上的问题,但是也有可能引发更为严重的混乱,甚至错误认识。例如“燃素”一词是人们在研究燃烧的时候提出的,并且在其诞生后的一百多年里被广泛应用。直到18世纪中期,随着化学分析法的兴起,新的证据出现后才受到质疑,并逐渐被纠正。

picking一词在纺织专业术语中有摘棉、清棉和投纬三个词义[1],显示出应景术语产生的杂乱无章,反映出学者们缺乏对术语重要性的认识。

翻译中的应景现象也是广泛存在的。以化学无机物的中文命名[2]为例,就出现过两种截然不同的命名风格:某化某式命名和类属式命名。试想一个在学习中主要使用某化某式命名的学者理解类属式命名的专著时将会遇到多大的困难?即使对两种命名方式都很熟悉的学者,也要多花一些时间来掌握这些专业术语,浪费时间和精力。

虽然这类极端现象在当代科技术语翻译中已不多见,但是一词多译现象还相当普遍。不论是做专业研究的译者,还是普通翻译人员,对翻译过程中遇到的新术语有时由于接触的材料有限,有时由于时间和精力有限,也不免会进行一些应景的创造。不同人在翻译过程中参考的标准不同,也很容易导致一词多译情况的出现。

总之,应景术语问题有些属于研究水平范畴的,是不可避免的,有些则是研究人员缺乏基本的术语学知识造成的,在一定程度上是可以减少甚至避免的。

其次,术语学理论研究和教育存在严重缺陷。

“术语学理论研究几乎处于空白状态”[3]很大程度上限制了术语学教育的推广和普及。术语学在大多数高校,尤其是名牌高校,没有被作为一个专业单独列出,反映术语学理论研究长期以来没有得到足够的重视。这也导致目前中国从事术语学理论研究的专业人员非常少。

相关学科的教育也很有局限性。逻辑学、符号学、语言学、词典学等都与术语学有着密切的关系。在中国高校中除了逻辑学作为哲学的一个部分进行基础性教学外,其他几个学科基本上仅限于本专业和相关专业内学习。对多数从事科学技术方面研究的人而言,通过常规教学渠道能接触到的术语学知识更是少得可怜。

二 应用术语学教育

1.应用术语学教育的意义

术语学主要关注的是词汇的类型、来源、形式、内涵、使用、整理和创造[4]。对大多数专业人员而言,完整地掌握术语学可能并不容易。但是正如大多数人可以把计算机当做工具应用而对其工作原理却知之甚少一样,人们也可以把术语学规则用于专业术语的整理工作中,而不必过于具体地考究其原理源头。

事实上,术语学在应用层面上也完全可以作为一项技能来学习和使用。这对推动术语规范化和统一十分重要。

2.应用术语学教育的主要内容[5]

(1)术语学工作方法知识

术语学工作方法是术语工作的关键因素之一。要保证术语工作的严谨性,必须制订术语学的工作方法,并尽可能地使分析程序和校核方法精细精确化。

术语学工作方法包括局部术语学方法、专题术语学方法、术语原文分析方法、术语资料的储存方法、术语资料的传播方法等。

(2)术语标准化知识

术语标准化是对具体或抽象事物的标准化的必要补充,它提供单义名称,并把概念体现在名称上,使交流者从中得到相同的信息。术语标准化,还可以通过处理没有实际用途的同义词,帮助消除科技交流中的歧义现象。

术语标准化知识包括术语标准化的方法和过程、术语标准化组织以及术语标准化的社会语言学问题。

(3)术语库知识

术语库是信息卡片的现代形式,其传播效率更高,查询更方便。

(4)新术语

新术语的选择标准,包括语言学、社会学等方面。

三 应用术语学教学计划

从应用术语学的技能上提高专业人员在术语学方面的素养有巨大的现实意义。实现的关键是要制订和实施与之相应的教学计划。丹麦哥本哈根商学院的教学计划[6-7]很值得借鉴。他们把术语训练分为五类:

第一类练习是关于术语管理的基本原则的。在涉及“物体(object,也译客体)与概念”的主题时,设计的练习是鼓励学生在文本中识别术语,然后分出作为表示物体与概念的图示标记或者符号的表示法。这类的训练还包括如何确定提供文本信息的“概念”的实际语境,目的是让学生学会辨别原始的术语数据。

第二类训练是鼓励学生查找现成的术语定义和释义,然后展开分析讨论,进行评判并且完成修订补充,以充分了解构成定义的条件与要求。

第三类训练是让学生用收集到的术语集来创建或者重建概念体系。目的是要学生体会构建概念体系的困难所在,理解构建清晰的概念结构需要突出完整的定义与术语集之间的互动关系。

第四类训练是围绕不同文本类型来研究语言的和非语言的术语表达手段和方式。

第五类训练是分析术语的“产品”和词典的“产品”,从中透析术语和词典产品所使用的方法,包括每一种产品设计与展示的方法、质量与具体应用的情况。

这些训练以实践为导向,实用性和应用性很强。尤其是前三类训练对普通专业人士系统、深刻地掌握学科专业知识的体系框架也很有帮助。而后两类训练则是对前面训练的扩展。更高级的术语训练还包括术语咨询、术语标准开发和术语标准的分析与评论等,适用于专门从事术语研究的人员继续提高。

四 小结

制订有针对性的教学计划,逐步建立起成熟的应用术语学教育体系,对于快速提高专业研究人员的术语素养很有益处,是当前术语学教育的重要内容,应当引起各高校的重视。

另外,汉语有自身的特点,必须开展相应的理论和实践研究,借鉴相关学科研究的成果,加强联系,全面推动和提高基础研究的水平。

参 考 文 献

[1]迪毕克R.应用术语学.北京:科学出版社,1990.

[2]何涓.清末民初(1901—1932)无机物中文命名演变.科技术语研究,2006,8(2):53-57.

[3]郑述谱.俄国的术语教育.科技术语研究,2006,8(2):10-13.

[4]吴丽坤.术语学的研究对象、宗旨和任务.中国科技术语,2007,9(1):5-8.

[5]隆多G.术语学概论.北京:科学出版社,1985.

[6]梁爱林. 关于我国翻译教学中术语学培训体系的建设问题. 科技术语研究,2006,8(3) :24-27;2006,8(4):11-14.

[7]梁爱林,邓愉联.谈国外大学的术语学教学.中国科技术语,2007,9(6):5-10.

张永涛:全国科学技术名词审定委员会,100717

推荐访问: 术语 教育