当前位置: 首页 > 范文大全 > 公文范文 >

中国近代生物学名词的审定与统一

时间:2022-04-09 10:11:57  浏览次数:

报告。另外,中国科学社成员编写了大量大学和中学生物教科书,如胡先骕、钱崇澍、邹秉文的《高等植物学》,吴元涤《高等生物学》,陈桢《普通生物学》《复兴高级中学教科书生物学》等;此外,科学社成员秉志、胡先骕等还参与校订了很多生物学教科书。他们在编校教科书的过程中,十分注重生物学名词的翻译与统一,在书末都附有中英名词对照表。

科学名词审查会成立后,中国科学社从1919年开始参加,从第五次讨论会到第十二次讨论会都有出席。科学名词审查会解散后,中国科学社成员还参与过国立编译馆组织的名词审定。关于中国科学社参与科学名词审查会和国立编译馆名词审定工作的主要贡献,范铁权有较为详细的考察[11]。

中国科学社在科学名词审定方面做出了较大成就,温昌斌认为,这得益于科学社的重视、成员的优秀科学素质、坚韧的吃苦精神、科学社及其《科学》杂志的影响力[12]。

民国时期,还有其他的社团组织和个人参与生物学名词的统一工作。如中华博物学会的《博物学杂志》曾经登出过审定后的植物学名词,1917年孙祖烈编纂了《生理学中外名词对照表》,1936年章熙林在《自然科学》发表了《古生物学译名草案》,1943年蒋涤旧在《中华农学会报》发表了《遗传学名词之译定及释义》,杜亚泉等人先后编出了《植物学大辞典》和《动物学大辞典》,辅仁大学农学系马条兹(Mathews G.B.)和郑葆珊合著《普通生物学名辞》,郑作新编辑了《普通动植物学名辞》等。

三 结 论

近代生物学名词的审定与统一经历了很长时间,其间有众多组织、团体和个人的参与。除了上面介绍过的之外,还有一些其他的工作,如生物学家和学校的生物教师关于名词的讨论、出版社和个人编辑的综合或专科辞典等,这些工作也在一定程度上促进了生物学名词的统一。

在生物学名词的审定与统一方面,有外国传教士的努力,更多的则是国人自己的耕耘,从政府部门到出版机构,从科学社团到独立个体,既有合作,又有冲突。名词的统一是学科建制化的重要一环,自然离不开学科的发展。当学科发展起来,有了相当数量的研究人员、大学和科研机构、专门学会和期刊,这个学科的建制化才趋于完善,这种条件下统一学科内的名词,既是必要的,也是可行的。同时,名词的统一又会促进学科的发展,二者是相互促进的关系。生物学名词的统一过程在一个侧面反映了近代生物学在中国的发展历程。

需要指出的是,清末民初之际,生物学名词的译介深受日本的影响。日本在明治维新后掀起了西学高潮,翻译了大量西方生物学的书籍,编写了数量可观的近代生物学教科书。中日甲午战争后,大量国人留学日本,一方面学习日本的科学技术,另一方面也将日本的科学著作引介到国内。由于日本已经将生物学的名词进行了翻译,且大都符合汉语的语法规则与语言习惯,因此经过日本人翻译的生物学名词也随之传入中国。尽管有一些发生了变化,大量的日译生物学名词还是被国人所接受,在一定程度上促进了近代生物学名词的统一。

科学名词的统一需要一定的社会条件,而且绝不仅仅限于某个学科之内,不同学科之间会发生相互作用,科学家与社会之间更是不断互动。想要科学名词较快地得到大科学共同体乃至社会的认可与接受,政府的审定和颁行也必不可少。1949年中华人民共和国成立时,生物学的相关学科都已经基本完成了建制化,中国科学院编译局接管了原国立编译馆的工作,成立了学术名词统一工作委员会,经过十几年的时间,就公布了几十种名词。1985年成立了全国自然科学名词审定委员会,1996年更名为全国科学技术名词审定委员会,中国的科学名词审定与统一工作也更加科学、规范了。

注 释

① 笔者在国家图书馆及北京大学图书馆均找到了此书,北京大学图书馆馆藏题为《植物名词》。

② 1918年教育部批准该组织更名为科学名词审查会,本文关注的主要是更名后的工作,因此下文中只用“科学名词审查会”的称谓。

③ 即孢子植物。

参考文献

[1]王扬宗.清末益智书会统一科技术语工作述评[J].中国科技史料,1991,12(2):9-19.

[2]傅兰雅.江南制造总局翻译西书事略[C]//黎难秋.中国科学翻译史料.合肥:中国科学技术大学出版社,1996:412-425.

[3]陈学恂.中国近代教育史教学参考资料(上册)[M].北京:人民教育出版社,1986:760-761.

[4]黄兴涛.新发现严复手批“编订名词馆”一部原稿本[N].光明日报,2013-2-7(11).

[5]附录:学部第一次审定中学堂初级师范学堂暂用书目凡例[J].教育杂志,1910,2(9):25-30.

[6]张大庆.早期医学名词统一工作:博医会的努力和影响[J].中华医史杂志,1994,24(1):15-19.

[7]张大庆.中国近代的科学名词审查活动:1915—1927[J].自然辩证法通讯,1996,18(5):47-52.

[8]温昌斌.民国科技译名统一工作实践与理论[M].北京:商务印书馆,2011:42-51,115-116.

[9]鲁德馨.动植物名词汇编(矿物名词附)[M].上海:科学名词审查会,1935.

[10]例言[J].科学,1915,1(1):1-2.

[11]范铁权.民国时期的科学名词审查活动——以中国科学社为中心[J].科学学研究,2005,23(增刊):45-48.

[12]温昌斌.中国科学社为统一科技译名而进行的工作[J].科学技术与辩证法,2005,22(5):86-92.

推荐访问: 审定 生物学 名词 中国近代